Dienstag, 30. August 2011

Die Russen nun wieder....

Bei automatischer Textübersetzung aus russischen Internetseiten entsteht ein Wort, die  "Hyperverbannung", das mir doch ein Rätsel ist. Obwohl die Russen für Verbannungen aller Art durchaus bekannt sind, ist die Hyperverbannung eher unbekannt.



An anderer Stelle erfährt man von ...
... Produktion der vielfältigen Erzeugnisse aus dem Plast (die Hyperverbannung auf die entsprechende Abteilung)...

Ja, hier werden ganze Abteilungen hyperverbannt!
Vom kleinsten Dienstboten bis zum Abteilungsleiter.
Verbannt in die hintersten Ecken des Internet, wo sie sobald keiner wiederfindet und die vielfältigen Erzeugnisse aus dem Plast still vor sich hinwabern, wie schwarze Löcher, in denen unschuldige Sterne chromatisch verdaut werden.


2 Kommentare:

Stephan Küpper hat gesagt…

Ja, die Russen...

"Ssylka" ist sowohl Verbannung als auch "Link", auch "Verweis".

Viele Grüße,
der Herr Doktor

Jette hat gesagt…

Hallo Herr Doktor!

Über einen möglichen Zusammenhang von Verbannung und Link habe ich auch schon frei assoziiert und bin bei "außerhalb der Gesellschaft/des Systems" stehen geblieben.

Aber trotzdem Danke für die zusätzliche Übersetzung dieses russischen Teekesselchens!
Viele Grüße,
Jette